将印度儿科恶心评估工具(PeNAT)的印地语语言版本进行翻译和心理测量评估,适用于印度人口。
Translation and Psychometric Evaluation of the Hindi Language Version of the Pediatric Nausea Assessment Tool (PeNAT) in the Indian Population.
发表日期:2023 Feb 08
作者:
Azgar Abdul Rasheed, Shuvadeep Ganguly, Deepam Pushpam, Ashwati S Pillai, Anu Theresa Joison, Priya Sharma, Swetambri Sharma, L Lee Dupuis, Sameer Bakhshi
来源:
INDIAN JOURNAL OF PEDIATRICS
摘要:
将"PeNAT儿科恶心评估工具"翻译为印地语并在印度儿科癌症患者和幸存者中进行验证。PeNAT-Hindi通过前后翻译和试行测试最终确定。PeNAT-Hindi被施行于200名讲印地语的儿科(4-18岁)癌症患者/幸存者,分为三组。包括最近接受化疗的儿童癌症患者(n = 150)、在5天内未接受化疗的儿童癌症患者(n = 25)以及幸存者(n = 25)。通过比较三组之间的分数来测试结构效度。再测可靠性和标准效度分别估计了第一个PeNAT得分与第二个PeNAT得分(1小时后)以及呕吐/干呕发作的相关性。收敛效度和区别效度分别通过PeNAT得分与家长评估的恶心程度和疼痛的相关性来估计。响应性通过比较主观改变(改善和恶化,分别)的恶心程度报告的患者之间的第二个PeNAT得分与后续发散PeNAT得分来测试。PeNAT-Hindi的再次测试可靠性很好(ICC = 0.791)。最初的PeNAT得分与呕吐/干呕发作的数量有中等相关性(Spearman ρ = 0.401)。第1组与第2、第3组的PeNAT得分中位数显著不同(p <0.001)。最初的PeNAT得分与家长评估的恶心程度存在中等相关性(Spearman ρ = 0.657),与家长评估的疼痛存在弱相关性(Spearman ρ = 0.319)。PeNAT-Hindi对恶心程度变化的响应(标准化反应平均值)分别为-1.79(改善)和2.19(恶化)。PeNAT-Hindi表现出良好的可靠性和可接受的有效性,可用于衡量讲印地语的儿童的恶心情况。PeNAT-Hindi的响应性需进一步评估。©2023年。作者授权Dr.KC Chaudhuri Foundation独家使用。
To translate the Pediatric Nausea Assessment Tool (PeNAT) into Hindi and validate it in Indian pediatric cancer patients and survivors.The PeNAT-Hindi was finalized by forward and backward translations, and pilot testing. The PeNAT-Hindi was administered to 200 Hindi-speaking pediatric (4-18 y) cancer patients/survivors, in three groups. These included pediatric cancer patients who had recently received chemotherapy (n = 150); who received no chemotherapy within 5 d (n = 25) and survivors (n = 25). Construct validity was tested by comparing scores among the three groups. Test-retest reliability and criterion validity were estimated by the correlation of the first PeNAT score with the second (taken 1 h later) PeNAT score and the number of vomiting/retching episodes, respectively. Convergent validity and discriminant validity were estimated by correlating PeNAT scores with parent-assessed nausea severity, and pain, respectively. The responsiveness was tested by comparing second PeNAT scores with subsequent divergent PeNAT scores among patients reporting subjective change (improvement and worsening, respectively) in nausea severity.Test-retest reliability of PeNAT-Hindi was good (intraclass correlation = 0.791). The initial PeNAT score had moderate correlation with the number of vomiting/retching episodes (Spearman ρ = 0.401). Median PeNAT scores in group 1 versus groups 2 and 3 were significantly different (p < 0.001). Initial PeNAT scores showed a moderate correlation with parent-assessed nausea (Spearman ρ = 0.657) and a weak correlation with parent-assessed pain (Spearman ρ = 0.319). The responsiveness (standardized response mean) of PeNAT-Hindi to the change in nausea severity was -1.79 (improvement) and 2.19 (worsening), respectively.PeNAT-Hindi showed good reliability and acceptable validity. It may be used among Hindi-speaking children for measuring nausea. The responsiveness of PeNAT-Hindi needs further evaluation.© 2023. The Author(s), under exclusive licence to Dr. K C Chaudhuri Foundation.